The girl let down a rope and her boyfriend climbed up into her room. Translation for 'let start' in the free English-French dictionary and many other French translations. Le patron de Ian lui a donné congé pour quelques heures pour qu'il rende visite à sa mère à l'hôpital. Why is there a space between the left parenthesis and the radical sign? There's someone at the door asking for you - should I let him in? Why not have a go at them together. Par exemple, lorsque mon amie me propose de faire des révisions en français, et que je pense que c'est une bonne idée, je veux dire « let's do it. I can't understand how memory bits work with nand gates, Why use backup if icloud is already enabled for every application. Please let me know when you are going to the market, so I can send my brother along to help you. Comment dit-on « How was your week? Goodbye, Prettify. Signalez une publicité qui vous semble abusive. Also, I've heard "On y est, allons-y!" Le « langage de programmation exotique » : mais encore ? How does electricty flow in a flip-flop circuit? The translation is wrong or of bad quality. Lisa's anger got the better of her and she let rip. But in this context I would just say OK or D'accord or C'est d'accord. Emily is always moaning about her boyfriend—she never lets up! Temps écoulé: 619 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. Je vais dire la vérité au patron, advienne que pourra. Being such a Doctor who fan as I am, I just can't resist this. Hello highlight.js! on the table adv adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." He let his dogs loose on my lawn and they made such a mess! Il est de tradition en fin d’année de faire une petite rétrospective de l’année écoulée… et bien pas de ça chez nous déjà parce qu’il y'a 1 an on se connaissait pas, du coup tout ce qu'on aurait à vous raconter n’aurait pas trop de sens. We'll let you know our decision after the meeting. Pas de publicités. Une autre version répandue dans le langage courant est : Je pense que dans l'exemple, il est possible de dire: « C'est parti » ou « Carrement » me semblent adéquats, on les utilise dans le langage courant. What is the absolute maximum temperature of a ceramic capacitor while not operating? La police a attrapé Alfie en train de tagguer un mur mais elle l'a laissé s'en sortir avec un sévère avertissement. Restons à la maison et regardons un film.